Te encuentras en la páginas de Blogsperu, los resultados son los ultimos contenidos del blog. Este es un archivo temporal y puede no representar el contenido actual del mismo.
Que no asuste la Teta
Nunca como este año se ha hablado tanto en el Perú de la noche de los premios Oscar. Periódicos revistas, canales de televisión, conversaciones en tiendas, mercados, puestos de periódicos, microbuses, universidades colegios, salones de belleza, redes sociales en internet, todos la hemos mencionado y querrámoslo o no estamos atentos a lo que pasará esta noche.
Cada año en su gran mayoría los que se "han apuntado" a verla de inicio a final han sido los cinéfilos, los entendidos, los aficionados, los "conocedores".Este año en distintos lugares del Perú se verá la ceremonia en pantallas gigantes acondicionadas en espacios públicos; tal como pasó cuando
Kina defendió su título, o lo que pasaría en el supuesto caso que el equipo de futbol nacional disputara un gran partido, clamor popular.
Sí, este año por la nominación del trabajo de Claudia Llosa a mejor película extranjera se ha armado una fiesta popular en el Perú.
Manchay, la locación principal ha tendido una alfombra roja para que todos los actores-extras que participaron en la película pasen por ella simulando el paso por la de Holliwood. La Municipalidad de Pachacamac además les hará entrega de la estatuilla denominada "
Oscar Municpal" y dos
medallas cívicas del distrito esperan a la directora y la protagonista a su regreso de los Angeles.
Es importante reflexionar sobre lo que está pasando a partir de esta película, sus premios y nominaciones con los peruanos. Las calificaciones sobre la película son múltiples, pasando por el "me gusta " o "no me gusta", críticas, análisis cesudos y especializados, opiniones e aficionados, hasta lanzar pullas acusándola de racista o de no contar "la verdad". ¿Tenemos que identificarnos con la atmósfera que propone la Teta?¿Porqué pareciera que duele aceptar que la Teta representa o retrata al Perú?. Y aquí no quiero referirme al desencadenante de la historia de Fausta, la violencia y la guerra interna; quiero referirme al espacio cultural representado. Esa vida que se teje no sólo en la periferie de esta gran ciudad (Lima), la que trata de ocultar su verdadero rostro tras carteles de mujeres de largos cabellos rubios o fornidos y estilizados jóvenes, tratando de decirnos que en eso es en lo que tenemos que convertirnos.
La escenas de una cultura que puede resultar "pintoresco" para quienes no la transitan ni la viven, como parecen demostrarlo en sus comentarios
César Hildebrant o
Aldo Mariátegui. Escenas que para ciertos sectores del Perú pareciera dolerles en el ego.
Hay una cultural de lo
"huachafo" se que teje en nuestro país y entiéndase este término no necesariamente como negativo, es una expresión, una forma de vida. Esta "huachaferia" es una estética que se usa en distintos espacios, no sólo en la vida cotidiana. Es una marca de distinción del ser peruano, que en mayor o menor medida lo llevamos.
De esta forma muchas de la escenas en la Teta Asustada tienen esta atmósfera, Llosa utiliza este concepto para contar la historia, el error que comete es hacer una larga secuencia de eventos con estas características, las que terminan a los ojos de muchos pareciendo pintorescas, inverosímiles y hasta salvajes; pero perfectamente posibles de existir. Un respiro con otro tipo de atmósfera, como la vida misma en este país hubiera sido quizá más acertado y menos cuestionado por egos que se empeñan en seguir mostrando sólo el lado de hombres y mujeres de blancos rostros, cabellos, rubios y vidas sofisticadas.
A Llosa le debemos no el haber llevado el nombre del Perú a Holliwood si no el habernos acercado a otra mirada de nosotros mismos, a desmitificar el mundo de la élite cinematográfica que aunque quieran aceptarlo o no los grandes especialistas es posible para cualquiera de nosotros.Posible para todos, pero lógicamente impedido por esa barrera del capitalismo en la que todo se convierte en dinero y nos obliga a someternos a una hegemonía de formas de rostros y tipos de historias para contar.
Después de la Teta quizá los intentos de contar historias más de nosotros se multipliquen, quizá se piense más en mostrar nuestros rostros y mostrar sin tapaduras formas de vivir y ver este mundo, quizá podamos entrar ya a un proceso de descolonización cultural en lo mediático que tanto nos hace falta. Que gane la Teta.
2010-03-07T19:22:00.076-05:00
fiesta popular La teta asustada "A punto de despegar” exposición fotográfica
Este domingo 21 de febrero a partir de las 12 del mediodía hasta las 8 de la noche en el Asentamiento Humano “El Ayllu”, Ex hacienda San Agustín, a espaldas del Aeropuerto Internacional Jorge Chávez (Callao) se presenta la exposición fotográfica “A punto de despegar”.
La exposición mostrará el trabajo fotográfico de Susan Bonilla (19), Chelsy Rivera (14), Yaré Rivera (12), Alexis Vega (12) y Kelly Vega (11), jóvenes fotógrafos de “El Ayllu” quienes a lo largo de dos años de trabajo con la coordinación e iniciativa de Lorena Best Urday han registrado la vida cotidiana de su pueblo, creando un amplio banco de imágenes. Las fotografías dan cuenta de San Agustín desde la mirada de sus jóvenes fotógrafos: sus calles, casas, callejones, recovecos, chacras, acequia, árboles, canchas y las historias que en ellas se han vivido y se viven.
La exposición fotográfica “A punto de despegar” se plantea como una instalación que invita al recorrido por los distintos espacios de la ex hacienda, compartiendo una experiencia entre el discurso artístico y el espacio real. Durante la exposición se instalará una radio libre para compartir historias, música, recuerdos, sueños, etc. De la misma forma habrá una feria de comidas preparada por las señoras del comedor de madres 14 de abril Nº 4 de “El Ayllu”.
Para el cierre de la jornada la Asociación Guarango presentará “De Ollas y Sueños” un documental sobre el poder integrador de la cocina peruana, un punto de reencuentro y proyección hacia el mundo, dirigido por el reconocido documentalista Ernesto Cabellos. Y como antesala DOCUPERU proyectará “Pequeñas historias” corto documental producido en su Caravana 2009 en Capote – Piura.
La exposición tiene como propósito, además de compartir la cultura y vida cotidiana de este espacio, contribuir con la difusión de la problemática actual de la ex-hacienda San Agustín: terrenos de cultivo y espacios de vida que están destinado a ser desaparecidos. “El Ayllu” es uno de los Asentamientos Humanos que forman parte de esta ex-hacienda una población que será desplazada por la expansión del aeropuerto y la construcción de una nueva pista de aterrizaje. La población de la Ex hacienda San Agustín es una comunidad de raíces afroperuanas, nikkei, andinas y amazónicas quienes en su mayoría están allí desde antes de la construcción del aeropuerto.
Para conocer más sobre el Asentamiento Humano "El Ayllu" en la Ex hacienda San Agustín y la exposición fotográfica “A punto de despegar”:
Ubicación del Asentamiento Humano "El Ayllu": Km 3.6 de la Avenida Néstor Gambeta
(Callao). Frente al Asentamiento Humano Juan Pablo. Frente al nuevo Ransa. A espaldas del Aeropuerto Internacional Jorge Chávez. Para llegar: subir por Av. Néstor Gambeta, bajar en la entrada a Juan Pablo y/o San Agustín y tomar moto taxi hasta “El Ayllu”.
Organizan: Lorena Best Urday, Kristel Best Urday, Elizabeth Lino Cornejo y Federico Helfgott Seier.
Invitados especiales: Asociación Guarango y DOCUPERU
2010-02-10T19:25:00.009-05:00
Asociación Guarango DOCUPERU ampliación aeropuerto Jorge Chávez ex hacienda San Agustin Venta de Oxígeno
Bajo este llamativo título este viernes 15 de enero se realizará en Cerro de Pasco una actividad que convoca a artistas, actores y escritores del lugar, cuya invitación recibo y hago extensiva.
Entre los participantes se anuncia a la editorial
My Lourdes Cartonera (
ver post anterior) y la
Sociedad Literaria N.N. Leyendo las publicaciones hechas en internet por los integrantes de estos colectivos me encuentro con una generación de jóvenes que en su discurso poético sobre Cerro de Pasco, la describen de una manera muy distinta y distante a las viejas añoranzas edulcoradas. Hay quienes aun hoy se empeñan en escribir sobre esta tierra minera con nostalgia de tiempos perdidos, resaltando viejas glorias que hicieron de esta "según dicen" una tierra cosmopolita, deshaciéndose en recuerdos rancios sobre austriacos, ingleses, alemanes ,"gringos" que le dieron "gloria" a esa tierra muerta. Buscando en el referente foráneo la legitimación de nuestra existencia, ¡que absurdo!. Ese tiempo de viajeros, de busca fortunas, de foráneos en nuestra tierra y la nostalgia del colonizado parace estar terminando, la realidad hoy es otra, el espacio y su gente se configura hace mucho de otra forma. Nada más mirar el testimonio en los textos que las actuales generaciones están produciendo en Cerro de Pasco.
Muchos de nosotros mientras crecimos íbamos viendo crecer también un enorme agujero en medio de aquella ciudad, no dejamos de caminar por calles enlodadas y ver cómo el paisaje cada dia se iba coloreando con enormes montículos grises. Ese es el Cerro de Pasco que muchos conocemos, con lagunas muertas, con un hoyo enorme que nos arrincona hacia los cerros o nos escupe de la ciudad, con balcones a medio caer, con casas tapiadas y explosiones crepitantes en nuestra memoria. Nada de señoriales sombreros de "gringos" que le dan "prestigio" al Cerro de Pasco. Muerte, falta de agua, aire enrarecido, naturaleza violentada y calles que se hunden, esa es la ciudad de hoy . Nada de carretas que ruedan, ni muleros en la poesia , sino aire, polvo y cielo encapotado:
AIRE-POLVO
Luis David Puris Anco de Sociedad Literaria NN11 PM
No voy a ninguna parte
mi alma acaba de ser expirada,
PASCO
Acaba mi ilusión en su viento,
polvareda
–polvo de mineral,
polvo de pretérito mundo –
arcaica ruina (vieja y casi detestable)
mis huesos se astillaron
he caminado mucho en lo socavado
mis pulmones, llenos de polvo
–polvo de mediodía,
de olvido –
vieja nubosidad (niebla asquerosa de polvo)
que encapota el cielo azul
–no me detengo a observarte (no hay prisa) –
23 horas, 56 minutos,…
La esfera gira (hace 4 650 millones de años)
yo estoy a punto de estornudar
–será sólo polvo,
polvo de pretérito mundo –
LEYENDA DE HUARICAPCHA (versión palomilla)
ENTRE SUEÑO O PESADILLAAlbert EstrellaHuaricapcha está ahora en una pesadilla de la tierra
espectando la última brasa que derrita la plata
el mismo sueña en el cielo mientras pastea ovejas
y llora lluvias ácidas entre sueño y pesadilla.
Un sapo gigante de ojos vidriosos como lagunas
salta,
del relleno de Patarcocha al cielo.
El sol es una moneda de oro que brilla
por incontables ojos que le miran desde ninguna parte.
La tierra se hunde rajando una casa
pero el viento suspira y sostiene unos muros
de pasada cachetea a unos ingenieros
de puro palomilla volando hacía la semilla…
La palomilla se agranda volando entre cielo y tierra
va hacía el tajo donde se alberga la semilla del vacío
se la traga y esta semilla ya está en su buche
y donde hay un tajo hay un nido
y donde hay un nido hay un culo de paloma
empollando un huevo…
Oh, Huaricapcha si nos hubiesen contado este sueño o pesadilla
sería otra tu leyenda.
2010-01-13T01:56:00.003-05:00
Libros cartoneros en Cerro de Pasco con "My Lourdes Cartonera"
En Cerro de Pasco nace un nuevo proyecto editorial dentro de la línea de
editoriales cartoneras de América Latina denomiando
"My lourdes - Cartonera" nombre tomado de aquel ascensor metálico que transporta a los mineros en su descenso a los socavones.
My lourdes - Cartonera ha comenzado con la publicación de
Cuchillos afuera de Albert Estrella y
Cantares de Mercedes de V y Rodriguez el que originalmente fuera publicado en el minero ilustrado en el año 1897.
Las editoriales cartoneras producen sus libros con materiales reciclados y tienen además una estética particular.
Sarita Cartonera es el primer proyecto editorial gestado en el Perú la que desde sus inicios en 2004 hasta hoy cuenta con numerosos autores publicados y proyectos comunitarios desarrollados. Las editoriales cartoneras buscan abaratar costos y de esta forma llegar a la mayor cantidad de lectores.
My Lourdes - Cartonera pretende trabajar en la publicación de autores nóveles y también consagrados por ahora, en la poesía, el proyecto editorial planea de extenderse a la narrativa.
Albert Estrella es el primer autor contemporaneo publicado por esta editorial Cartonera en Cerro de Pasco aquí un texto para ir conociendo su producción poética:
De-generación XXI (fruto podrido)
“desechos orgánicos”
"Los árboles son juzgados por sus frutos"
¡Mis poemas, me llegan¡
desde la madurez
como si estuviera escribiendo un durazno
con su pájaro comiéndose la pulpa
como si la naturaleza estuviera en contra
de los productos enlatados
porque este durazno que escribo
se desprende del árbol
a podrirse en la tierra fértil
tan fértil que produce plata
hasta que llegues tú
y no haya tierra ni árbol
y lo entiendas todo
y lo entierres en tu propio jardín
cuando sepas que aquí en esta tierra
existieron árboles frondosos
que crecían bajo tierra
y sus ramas eran vetas ramificándose
hasta el alma del hombre
que se consume a si mismo
porque cuando tengas ante ti el fruto podrido (no prohibido)
no comerás de él, pero lo leerás tapándote la nariz
mientras sientes como se deshace en tu boca
cuando después de haberlo leído
saborees con tu lengua
ese sabor dulce que tiene el alma (tan cliché)
que te darán ganas de sembrar la pepa
o botarla a la basura
2010-01-13T00:40:00.003-05:00
My Lourdes catonera Cerro de Pasco Albert Estrella La Chilenita
El auto que nos recogió en medio del camino se detiene, el chofer nos pide disculpas, que no se perderá mucho tiempo. La mujer que va al lado nuestro y el hombre con la niña en brazos que va delante bajan rápidamente y abren el maletero. Volteo curiosa, quiero saber a donde van, entonces veo que se dirigen a una gruta celeste muy bien cuidada. Me apresuro a bajar del auto, el hombre y la mujer ya están subiendo las escaleras, han cogido un ramo de flores del maletero. Se persignan y después de colocar el ramo sobre la cruz donde cuelgan ofrendas se les oye murmurar, algún pedido o un agradecimiento quizá. Al lado derecho descubro el rostro lozano de una joven mujer, debajo en letras blancas dice" Nuestra Señora del Rosario de las Peñas - Arica Chile", al lado izquierdo la imagen del Señor cautivo de Ayabaca.

Estoy en la costa Norte del Perú cerca a
Zorritos y me encuentro con la gruta a una santa popular denominada "La Chilenita". Me pregunto entonces, ¿Cómo se ha tejido el culto a esta figura que por su denominación provendría de la frontera sur hasta este lado del norte, cercana a la otra frontera?. En la parte superior enroscadas por el viento coronan la gruta las banderas de Perú y Chile.
Luego de regresar al auto le pregunto a la mujer si es milagrosa "La Chilenita", solo me dice que sí y calla, no puedo saber más en ese momento.
Luego escucharía la siguiente historia: "alguna vez, nadie sabe exactamente cuándo, llegó un cuerpo inerte a la orilla, flotando por aquellas playas. Era el cuerpo de una joven mujer sin mayor rastro, sin nombre.Quizá solo alguna referencia que a los que la encontraron, pescadores quizá, les hiciera pensar que viniera de Chile". Las mujeres a las que oigo contar esto, me dicen que "quizá hasta su rostro haya estado desfigurado y que probablemente alguien se lo imaginó luego y la pintó así". Ellas dicen también que, "probablemente no sea aquel el lugar donde actualmente se encuentra la gruta el sitio original donde la enterraran, sino más abajo". Me cuentan también que alguien por allí que hace amarres amorosos solía mandar enterrar los "trabajos" cerca a la tumba de La Chilenita, para que fueran más efectivos quizá.
Cuándo bajaba las escaleras después de tomar al vuelo un par de fotografías ya subían otras personas con flores en mano. De regreso la gruta tampoco estaba sola. Al parecer La Chilenita es muy milagrosa , hace que sus devotos de detengan en medio de la carretera, en medio de casi nada, sólo sintiendo la brisa del mar. Si se detienen allí no es por casualidad, si no porque van a saludarla, porque van a buscarla .
He tratado de encontrar alguna referencia en internet y con la búsqueda de "Nuestra Señora del Rosario de Las Peñas", encuentro
AQUI la historia de otra figura con este nombre pero dentro de la "oficialidad religiosa" de Chile.La única referencia directa con el nombre de "La Chilenita" como Santa popular la encuentro
AQUI.
Si algún lector conociera más sobre sobre ella le agradeceré mucho anotarme alguna referencia o versión sobre su origen.
2010-01-05T19:40:00.006-05:00
Santa Popular Tumbes Nuestra Señora del Rosario de las Peñas La Chilenita Chile 20 de diciembre visitando a La Sarita
"¿Hace cuántos años que murió?" pregunta un niño a su madre y en medio del silencio del cálculo que busca la respuesta, aparece una mujer que se roba la atención de todos, trae una torta blanquísma en la manos. Discretamente me empino para ver entre los chicos que se acercan curiosos y veo SU rostro dibujado con glacé. La mujer sube apresurada al mausoleo, no la vuelvo a ver más porque antes de su regreso y entre mi curiosidad siento una mano que toca mi brazo, al voltear, un hombre joven me obsequia un llavero.
Su rostro está en todos lados, en el llavero, en la mesa de los vendedores, en las manos de los niños, en los nichos contigüos, en la torta, en las voces de los cantantes, en las notas de los acordeonistas, en los tatuajes...
No hay colas ni filas para "recibir", chicos y grandes se amotinan bulliciosos, desesperados por no perder su "obsequio", las manos sobrepuestas marean y confunden al devoto que ha llegado con su bolsa de obsequios para compartir : estampitas, galletas, denarios,caramelos, rosarios, llaveros...
Arriba en el mausoleo las manos sudorosas frotan al Cristo de cobre que está tendido entre la flores. Su rostro de niña buena está cubierto por gladiolos y claveles. Al rededor, cartas, notas, postales, fotografías, ...todas dicen "gracias".
Debo dejar el ramo que he llevado, hacer un lugar para que pueda caber entre todos los demás. Una vez encontrada la posición perfecta para que este no resbale, frotarse las manos con el agua dormida de las flores y descender por el lado contrario al que se subí entre empujones y griterío.
Abajo aun se queda la gente, sentada, conversando , esperando a quienes traigan obsequios. En una esquina entre las velas retorcidas y la cera derretida juegan los niños a encenderlas una y otra vez , pero el viento se encapricha y las apaga infinitas veces. Hoy han pasado muchas manos por allí, con sus velas verdes, rojas, amarillas y blancas recordándola, pidiéndole, sorprendiéndose, sonriéndose...
Esperando-te ...Sarita Colonia.
2009-12-21T01:21:00.004-05:00
Sarita Colonia Asociación Puckllay: ACLARACIÓN PÚBLICA, en relación a Grupo Latino Media
El Grupo Latino Media se compromete a cumplir contrato con La Asociación Cultural Puckllay .
Victoria Morillo , representante del grupo Grupo Latino Media, se comunicó con la La Asociación Cultural Puckllay y pidió las disculpas del caso por la demora en el pago del evento realizado por un participante del Proyecto Escuela que la asociación dirige en la comunidad de Lomas de Carabaylllo, de igual manera se comprometió a saldar la deuda lo más pronto posible, antes de finalizar el año en curso.
Debemos aclarar que el Grupo Latino Media nunca se manifestó contraria a cumplir con sus obligaciones, sin embargo al no encontrar respuesta alguna en las últimas dos semanas nos vimos forzados a asumir otro tipo de actitud respecto a este tema tan delicado.
PUCKLLAY lamenta los daños causados por las publicaciones que se han difundido, pero reitera la veracidad de los hechos expresados en la comunicación anterior. Esperemos que esta situación no se repita y no cause más daños a ninguno de los involucrados.
PUCKLLAY
Arte y Comunidad
2009-12-17T15:00:00.002-05:00
Grupo Latino Media Asociación Puckllay Primer Festival de la Cultura Shipibo en Canta Gallo
Fecha : Sabado, 19/12/2009
Direccion: Mercado público Canta Gallo, 2do Nivel. Frente al Mercado de flores - Piedra Lisa. Rímac.
El Primer Festival de la Cultura Shipibo, es un evento cultural coorganizado por Warmayllu, Avshil y Ashirel para vivenciar, disfrutar y valorar las diversas manifestaciones artístico-culturales de los shipibo residentes en Canta Gallo.
Con este evento se invita a la comunidad de Canta Gallo (shipibo y no shipibo) y al público en general, a participar de una agenda cultural en donde la riqueza cultural shipibo se pondrá de manifiesto, visibilizándola para protegerla y difundirla. Este festival tiene la intención de fortalecer la identidad shipibo en una localidad donde la interculturalidad tiene muchas condiciones y retos para desarrollarse como un camino de desarrollo auténtico.
PROGRAMA :
CONOCE A LA COMUNIDAD SHIPIBO DE CANTA GALLO:2009-12-16T15:13:00.005-05:00
warmayllu Festival de Cultura Shipibo Canta Gallo Multitudinario Adiós a Ronderos asesinados en Huancabamba
Transcribo esta comunicación de suma importancia,¡ Basta de abuso, Basta de muerte!
"Romero pidió a las autoridades, así como a César Orrego Azula, representante de la Defensoría del Pueblo que se hizo presentes en la zona, a investigar los hechos y que respeten las decisiones de la gente que no quieren la presencia de la minera, mucho menos de la ONG Integrando y de la policía"
Tristes e indignados. Así se encuentran más de 2 mil ronderos entre niños, hombres y mujeres que se dieron cita en el caserío de Cajas Canchaque, comunidad de El Carmen de La Frontera en Huancabamba, para dar el último adiós a los 2 ronderos asesinados el pasado 02 de Noviembre.
Vicente Romero Ramírez y Cástulo Correa Huayama ya descansan en Paz. En medio de dolor y lágrimas, los familiares, amigos y campesinos de la Comunidad de Segunda y Cajas mostraron su inconformidad y rechazo rotundo a la masacre ocasionada por la DIVINCRI en la zona. Según declaraciones de ronderos que fueron testigos presenciales de los hechos, la policía en ningún momento preguntó por personas, ni mucho menos les dijeron que iban a investigar.
Juan Amancio Romero, hijo de Vicente manifestó que la muerte de su padre no debe quedarse impune, pues es sólo un humilde rondero inocente. Dijo que a él también le dispararon pero que por milagro de Dios no le cayeron las balas, porque "la policía disparba sin importarle que habían mujeres y niños que no sabían cómo defenderse". Romero pidió a las autoridades, así como a César Orrego Azula, representante de la Defensoría del Pueblo que se hizo presentes en la zona, a investigar los hechos y que respeten las decisiones de la gente que no quieren la presencia de la minera, mucho menos de la ONG Integrando y de la policía.
Con dos banderas de rojo y blanco que decían Cajas Canchaque fueron trasladaos los restos de los 2 fallecidos para celebrar una misa de acto presente ofrecida por el R.P. Francisco Chinchay de la Parroquia San Pedro Apóstol, quien durante el último adiós hizo un llamado a toda la comunidad "a la paz" y a la búsqueda del diálogo rechazando los actos de violencia que ya han cobrado 7 vidas humanas, de las cuales 4 son de hombres luchadores que trabajan por sus familias y por el desarrollo de sus comunidades.
César Orrego Azula, de la Defensoría del Pueblo de Piura manifestó que han llegado hasta Cajas Canchaque para ponerse a disposición de los ronderos y ronderas y por ende prefirió guardar silencio acompañando en el este pesar a las familias.
Como se sabe, Vicente Romero deja una viuda y 8 niños en la orfandad quienes lloraron desmedidamente en el último adiós de su padre, puesto que ellos vieron la forma cruel en la que murio su padre porque ocurrió afuera de su casa.Juan Neyra Martínez, Presidente de la base de Ronda de Cajas Canchaque manifestó que la muerte de estos hermanos a sido en sus propias casas, aclaró que ellos como Ronda NO MATAN, porque no tienen armas y es la policía quien viene y los ejecuta. Resaltó que ellos están para luchar por sus tierras y defender sus derechos por lo que NO QUIEREN LA PRESENCIA DE POLICIAS EN LA ZONA.
Eliseo Romero, hermano de una de las víctimas pidió justicia por los ronderos porque "la vida de los ronderos vale tanto como la vida de los muertos en el campamento minero". Justicia porque la Policia ha disparado contra todos y ellos han muerto en presencia de sus familias. Invocó a los ronderos de la zona a mantener la paz y seguir velando por el desarrollo de sus pueblos.
Ismael Huayama Neyra, Alcalde del Distrito de El Carmen de la Frontera, manifestó que toda la comunidad está de luto por la pérdida de 2 hombres comuneros, dirigentes que entregaron su vida por defender sus tierras. “Ya no más violencia en nuestras tierras” dijo Huayama, quién a su vez hizo un llamado a Walter Rivera a que cambie los términos en sus declaraciones porque esto NO HA SIDO UNA EMBOSCADA, SINO MÁS BIEN UN ASESINATO POR PARTE DE LA POLICIA. "Los ronderos son gente decente, que luchan con sus palanas y sus látigos para velar por el desarrollo y la seguridad de sus caseríos", señaló. Finalmente dijo gritando: ¡No a la Mala Policía !
Red de Comunicadores Comunales de Huancabamba
DATOS:- Los 2 detenidos: Servando Quinde Alberca y Porfirio Clemente Huamán, en Chulucanas en horas de la tarde de hoy 4 de diciembre han sido puestos en libertad por no encontrar pruebas suficientes para seguir detenidos.
- En el distrito de Carmen de la Frontera, comunidad Segunda y Cajas caserío cajas canchaque el pasado miércoles 02 de diciembre a las 4 de la tarde efectivos policiales de la DIVINCRI atacaron a los comuneros de Segunda y cajas dejando 2 muertos y 6 heridos:
Fallecidos: Vicente Romero Ramírez y Cástulo Correa Huayama.
Heridos: Joaquín Ramírez Togas, José Ramírez Guevara, Eulalia Romero Ramírez, Palemón Tocto Ibáñez, Rogelio Rojas Togas y Rosa Rojas Alberca.
Detenidos: Servando Quinde Alberca y Porfirio Clemente Huamán.
Levantamiento de cadáveres:En presencia de Hernavil Laban peña, el medico Félix Ruiz Valera, teniente gobernador Arquímedes Zurita Guevara, Presidente de Ronda Juan Neyra Martínez, Agente municipal Raúl Neyra Martínez, presidente de la Comunidad Segunda y Cajas Servando Aponte Guerrero se hizo el acta de constatación de Vicente Romero Ramírez y Cástulo Correa Huayama, en medio de sangre derramada, llantos e incertidumbre por la muerte de los ronderos.
A las 2: 30 de la tarde en presencia de fiscales, abogado, medico del hospital de Huancabamba y autoridades de Cajas Canchaque se hizo el levantamiento de cadáveres determinado rigidez cadavérica y la necropsia de ley terminó a las 5:30 de la tarde del pasado 03 de Diciembre.
Es bueno leer para informarse de los casos de:
Secclla (Huancavelica), Río Blanco(Piura),Quishque (Apurimac),Sicuani (cusco),Condorwain(Ancash):
|
2009-12-06T17:49:00.007-05:00
Huancabamba 25 de Noviembre "Dia internacional de la eliminación de la violencia contra la mujer"
2009-11-25T13:34:00.000-05:00
Pronunciamiento de CORECAMI ,"Alto, El agua peligra en Pasco"
¡MINERAS SE LLEVAN EL AGUA Y POBLACIONES DE SED!
PRONUNCIAMIENTO
Al Presidente de la Republica,Presidente del Consejo de Ministros,Ministros del Medio Ambiente,Energia y Minas, Vivienda,Congresistas de la Republica,Comision de pueblos Andinos,amazonicos Afroperuanos Ecología y Medio Ambiente,Autoridad Nacional del Agua,Defensoria del Pueblo,Fiscalia del medio ambiente.Precisamente estando a portas de celebrarse los 65 años de creación política de la Provincia de Pasco, comunidades y poblaciones urbanas han tenido que salir nuevamente a las calles para hacer llegar su protesta en contra de mineras abusivas que operan en Pasco. Minera El Porvenir Milpo que realiza sus actividades extractivas en territorio de la comunidad de SanJuan de Milpo jurisdicción del distrito de Yarusyacan, no cumple con el acta del 2007 en donde se comprometió dotar de agua potable a la población, dotar de energía eléctrica, apoyo a las instituciones educativas del nivel primario y secundario entre otros. Han transcurrido dos años y hasta hoy minera Milpo lo único que hizo es acusar a líderes que defienden sus tierras, acusar a docentes por el simple hecho de reclamar un derecho según acta, y por ello más de 500 comuneros han iniciado su marcha al congreso de la República , a la Presidencia del Consejo de Ministros, y ante el gobierno en vista que las autoridades de Pasco no tienen competencias para sancionar a estas empresas, como es el caso de la Dirección Regional de Energía Y Minas. Fiscalía del medio ambiente (mesa de partes),Autoridad Local del Agua.
Por otra parte la población de Colquijirca, jurisdicción el distrito de Tinyahuarco han levantado su voz de protesta en contra de los spots televisivos y radiales que está difundiendo la Sociedad Nacional de Mineria Y petroleo en acuerdo con la minera El Brocal, mediante el cual se miente a los peruanos y al gobierno sobre la situación real de los comuneros y todo es falso al indicar que, esta minera aporta al desarrollo económico de los pobladores de Colquijirca. La realidad de la población es que está contaminada por metales tóxicos, más del 50 % de los pobladores no tienen agua y en ¿dónde está el desarrollo del cual se dice en los spots?, la población necesita el agua para sus actividades primordiales como salud y alimentación, y que además exportaron personajes para elaborar el falso spot de una falsa realidad de desarrollo.
Por todo lo manifestado pedimos:
PRIMERO.-EL Gobierno de Alan García exija a estas dos empresas mineras a cumplir con su responsabilidad social, y el rechazo categorico por impedirles el acceso al agua potable, y de apropiarse de este recurso cerrándoles el caño para tenerlos de sed a los pobladores de estas comunidades pasqueñas.
SEGUNDO.-Las instituciones del estado vinculantes en estos temas como Ministerio del Ambiente,Ministerio de Energía y Minas, Fiscalía del medio ambiente,Autorida Nacional del Agua, Ministerio de Vivienda,Dfensoria de del Pueblo, cumplan a cabalidad su función y sancionen a estas dos empresas irresponsables con las comunidades de Pasco.
TERCERO.-La Autoridad Nacional del Agua debe de cumplir su función sancionadora frente a estas dos mineras y de inmediato dar solución a la escasez del agua que sufren nuestas dos comunidades.
CUARTO.-Respaldamos las medidas de lucha que iniciaron los comuneros de San Juan de Milpo conjuntamente con su alcalde del Centro Poblado,y responsabilizamos al gobierno de los actos violentos que puedan sufrir nuestros comuneros. Tan solo por reclamar sus derechos. QUINTO.-Respaldamos el pedido del Frente de defensa de los interéses del centro poblado de Colquijirca y su Alcalde que a la brevedad posible la minera el Brocal debe rectificar y esclarecer sobre el spot fabricado a espaldas de la realidad de la comunidad de Colquijirca.
SEXTO.-Exigimos a la minera El Brocal la rectificacion del spot publicitario,y la minera El Porvenir Milpo debe cumplir con los acuerdos del acta del 2007 y la remediación ambiental y remediación de la salud por metales tóxicos. Y basta de apropiarse de su territorio sin consulta de la comunidad.
SEPTIMO.- Rechazamos la apropiacion de los recursos hidricos que necesitan ambas comunidades, y de inmediato deben cumplir en abrir el caño para que los pobladores de San Juan de Milpo y Colquijirca tengan acceso al agua potable y vivan con dignidad que las mineras lo prohíben, violando la norma internacional como el convenio 169 de la OIT.
Cerro de Pasco,18 de noviembre del 2009
¡El agua es de todos y todas!
¡No a la apropiación del agua por estas dos mineras abusivas!
¡Defendamos el agua, único recurso que está en peligro!
Coordinadora Regional de Comunidades Afectadas por la Minería
CORECAMI -Pasco
2009-11-24T00:45:00.001-05:00
minería pasco corecami milpo agua Blogocampaña :Pornografia infantil NO
20 de Noviembre Día Universal del Niñ@
¡Basta ya cobardes!
dejar de buscar en este camino
"Pornografia infantil NO"2009-11-20T01:55:00.001-05:00
Pornografia Infantil NO Laguna Negra
Laguna Negra es una pelicula que revela los valores basicos de una comunidad campesina de Huancabamba (Peru), y de como esta sociedad ha sido amenezada por la mineria de alta escala y el resultado demoledor de imponer un modelo intensivo de negocio de desarrollo en una sociedad basada en valores tradicionales.
Laguna Negra (Español) from Michael Watts on Vimeo.
2009-11-19T01:13:00.000-05:00
Cinco siglos o cuarenta años: poco ha cambiado para los pueblos indígenas amazónicos en lucha por sus autonomías Stefano Varese
Lo central es hacer una crítica a la idea de la modernidad, a los principios básicos del capitalismo: individualismo, democracia basada en la voluntad del ciudadano individual, la destrucción de las raíces de los ciudadanos en pos de la globalidad, el atropello de las tradiciones en nombre del “desarrollo” que no beneficia más que a los grandes capitales. Si eso se le está ofreciendo a la gente en Bagua, es normal que se resista. Hay que cuestionar esa modernidad, ese tipo de globalización.Stefano Varese (entrevista Punto.Edu)
Líneas abajo reproduzco el texto del antropólogo Stefano Varese publicado en
Viajeros Perú , en la que hace una interesante reflexión sobre los bienes comunes, la modernidad y el desarrollo.
Cinco siglos o cuarenta años: poco ha cambiado para los pueblos indígenas amazónicos en lucha por sus autonomías
Por: Stefano Varese
fotografía tomada de la página de Viajeros Peru
En setiembre de este año regresé a Lima por un par de semanas después de casi cuarenta años de expatriación voluntaria (o casi). Fue un retorno emocional y denso, de recuerdos algunos perdidos otros reencontrados. Durante décadas he seguido desde la lejanía la vida de los pueblos y comunidades indígenas de la Amazonía peruana. Fueron algunos de estos pueblos – los asháninka, los yánesha, los awajún, los wampis, los shipibo, los matsés- y sus gentes concretas los que en mi juventud atraparon mi imaginación y mi pasión por conocer y me llevaron casi de la mano por las trochas de sus culturas antiguas y modernas, de sus admirables capacidades de resistencia y adaptación, de sus secretos espirituales, de su tratamiento ético del universo. Pero también retornaba al Perú con muchas preguntas irresueltas y en busca de alguna explicación razonable sobre lo que leía en las noticias, en el Internet y en las revistas de análisis político. En mi ingenuidad y optimismo algo patriotero pensaba que los trágicos eventos del año y la matanza del 5 de junio eran una desviación desafortunada de una administración gubernamental básicamente transparente. ¿Cómo era posible que a los casi cuarenta años de la promulgación de una de las leyes más progresistas y avanzadas del continente americano, el D.L. 20653 de 1974 conocido como Ley de Comunidades Nativas y Promoción Agropecuaria de la Selva, los pueblos indígenas, las comunidades nativas amazónicas siguieran bajo el constante asalto a su vida, la violencia institucionalizada, la política etnocida, si no decididamente genocida, de los sucesivos gobiernos de autoritarismo post-democrático?
Ciertamente la Ley de Comunidades Nativas, defendida críticamente por los propios indígenas amazónicos, en todos estos años había sufrido mutilaciones y un constante proceso de erosión dirigido a facilitar la expropiación y privatización de los recursos comunales y la buscada solución final de acabar con las comunidades étnicas de la Amazonía. Pero nunca, ni en los peores momentos del autoritarismo corrupto a lo Fujimori, el gobierno nacional se había dedicado de manera sistemática a socavarla autonomía de las comunidades, a tratar de quitarles sus medios de subsistencia, a estrangularlos económicamente intentando, en fin, matarlos de hambre y de contaminación ambiental. Esas acciones u omisiones, en cualquier país civilizado, son consideradas crímenes de lesa humanidad penable por el derecho internacional. Encontraba ahora, en el 2009, a las comunidades nativas de la Amazonía y a los pueblos indígenas del Perú mucho más amenazados y en peligro de perder sus tierras y sus recursos, y por lo tanto sus vidas, que hace cuarenta años cuando la revolución velasquista con gran visión cultural y social formuló la Ley de Comunidades Nativas. Una legislación humanística integral que por primera vez en la historia nacional y posiblemente latinoamericana otorgaba personería jurídica a las comunidades indígenas y ciudadanía a sus miembros individuales, autorizando a las comunidades mismas a llevar el registro civil de sus miembros y a ejercer jurisdicción colectiva sobre sus territorios y recursos. Pasos jurídicos de una importancia fundamental para miles de pobladores indígenas amazónicos que durante siglos de colonialismo y neo-colonialismo republicanos fueron tratados por el estado y las empresas privadas como esclavos.
Como es bien sabido, pero nunca mencionado, la Ley de Comunidades Nativas fue marginada, corroída, mutilada y parcialmente substituida por otras leyes a partir de la reacción de Morales Bermúdez, pasando por toda la serie de los ultraconservadores Belaúnde, García, Fujimori, Toledo y nuevamente García. Los conservadores neo-liberales han aprendido muy bien de sus propio errores en las décadas de los Reagan, Pinochet, la dinastía Bush y demás sirvientes: si hay algo que obstaculiza la implantación absoluta del sistema económico, social, político y finalmente cultural del capitalismo tardío es la resistencia cultural de grandes sectores de la población mundial y en este caso peruana a dejarse atrapar por la ilusión de mercantilizarse y mercantilizar sus tierras y recursos. Lo intentaron los liberales de las independencias latinoamericana, Bolívar a la cabeza cuando propuso privatizar las tierras comunales de los indígenas andinos; lo intentó el “Benemérito de las Américas” Benito Juárez en México tratando de disolver las comunidades indígenas que lograron sobrevivir a todos los ulteriores intentos hasta llegar a la post-revolución de 1910 con sus tierras y territorios recuperados como “comunidades agrarias indígenas” o como “ejidos”. La dictadura militar pinochetista con sus economistas “Chicago Boys” y Milton Friedman a la cabeza fue en cambio más eficiente en desarraigar y expulsar de sus territorios a casi toda la población indígena mapuche que ahora en un 70% vive en Santiago y Temuco como desempleados sin casa ni propiedades. Hay que recordar que la dictadura militar chilena de Pinochet siguió al pie de la letra las recomendaciones de la escuela económica neo-liberal y en efecto casi logra exterminar a los mapuches y disolverlos en la pobreza más abyecta o en el exilio (30 o 50 mil mapuches terminaron en Europa como refugiados).
Stefano Varese, fotografia tomada de PuntoEduEste es el gran éxito neo-liberal voceado a diestra y siniestra por la propaganda del gran capital que lo señala como ejemplo a seguirse en otros países donde hay población rural –indígena o no- que ocupa tierras y recursos necesarios para la acumulación vergonzosa de riqueza en manos de las oligarquías nacionales y/o globales. Este análisis podría continuar con el caso de Guatemala donde durante más de cinco décadas los varios regímenes militares o civiles cuasi-democráticos declararon una guerra de exterminio de los pueblos maya que causó la muerte y desaparición de centenares de miles de hombres, mujeres, niños indígenas, más de un millón de desplazados internos, más de ciento cincuenta mil refugiados en México y los Estados Unidos. Casi todas las tierras y recursos de los indígenas maya han sido incautados por los generales, coroneles, politiqueros corruptos y las empresas transnacionales. Otro gran éxito del neo-liberalismo, esta vez con la gran ventaja de haber introducido la variable de la represión sangrienta y cruel de tal manera que se justifica mantener “la ley y el orden” a puntas de bayonetas y torturas.
En Perú, en cambio, los gobernantes y sus políticos, sus asesores y sus escribas a sueldo se llenan la boca con una retórica desarrollista y “modernizadora” –copias mal digeridas de las teorías funcionalistas de los economistas norteamericanos de los años 1960s resucitadas por Reagan y la dinastía de los Bush- que proclama la supremacía absoluta de la propiedad privada y un estado ausente y desregulado como únicos instrumentos seguros para superar la pobreza y el subdesarrollo. Me ha sorprendido la brillante síntesis que de esta teoría económica ha hecho el señor Alan García con su memorable refrán del perro del hortelano: visión ésta muy castiza y un tanto feudal de la realidad social de la Amazonía y sus pueblos. ¿Qué habrá pasado con los estudios que Alan García hizo en París? Tuvo que haber leído algo de sociología y de economía política, algo de M. Godelier, de A. Tourrain, a lo mejor algo de Marx, ¿o el cantar valses criollos le ocupaba todo el tiempo? La memoria corta y selectiva es privilegio de los poderosos. El travestismo ideológico borra todo residuo de dignidad: el salto acrobático del anti-imperialismo aprista a la venta-regalo irrestricta del país (y su gente y sus pueblos) a las transnacionales es merecedor del mejor circo de payasos políticos. La nueva oligarquía nacional repite en el Perú del 2009 lo que ocurrió una y otra vez durante casi doscientos años de vida republicana: la venta periódica y cíclica o las concesiones de varias décadas a los conglomerados transnacionales, y sus siervos nacionales, de todo lo que pueda malbaratarse. Dinero y corrupción para mantener tranquila a la elite político-económica y gasto militar y policial para apaciguar las fantasías golpistas y garantizar la paz de los sepulcros. Éste es el modelo de desarrollo social que se propone e impone a los peruanos. Pero resulta que los pueblos indígenas de la Amazonía – y de manera creciente del mundo andino- se resisten a entender la promesa de salvación y la propuesta de deshacerse de sus bienes, sus tierras, sus aguas, sus montes, sus animales, sus peces, sus subsuelos a cambio de unas cuantas monedas y quizás, con mucha suerte de un trabajo de peón, sirvienta o cargador en una empresa, eso sí, muy moderna y eficiente. El portavoz último de esta teoría económica en el país es el señor Hernando de Soto, más conocido por ser vocero póstumo de Adam Smith y extremista de la propiedad privada que por su rol de asesor tanto de Fujimori como de Alan García, fungiendo para éste último como embajador plenipotenciario ante el Imperio en la negociación del Tratado de Libre Comercio entre Estados Unidos y el Perú.
¿Qué les propone de Soto a los pueblos indígenas de la Amazonía y por extensión a todos los pueblos y comunidades indígenas del país y al resto de los peruanos que aún creen en el “bien común” y en la justicia social? Siendo un hombre cultivado con estudios de economía en Europa y carrera profesional exitosa, de Soto entiende que el primer obstáculo que hay que derrotar -para poder expandir a la Amazonía el capitalismo fundamentalista de los neo-liberales- es esta empecinada y milenaria “cultura del bien común” y de “economía moral” que los pueblos indígenas insisten en poseer y reproducir. Armado de este celo evangélico de Soto fue a buscar -videocámara en la mano- unos ejemplos de relativo éxito económico de unas pequeñas empresas indígenas de la Amazonía. Allí está el secreto, vean ustedes tele-espectadores incrédulos, antropologizados de izquierda, soñadores románticos de indígenas puros: aquí están las pruebas que la propiedad privada es la única y mejor oportunidad que los indígenas tienen de progresar, ganar buen dinero, desarrollarse y entrar de una buena vez al tercer milenio y la post-modernidad y felicidad. Sería largo y tedioso contestarle a de Soto al que así como él encontró varios ejemplos de éxito vía privatización cualquier economista y antropólogo podría encontrar otros tantos o más ejemplos de éxito empresarial basado en la propiedad comunal. México, adonde he trabajado durante varias décadas con pueblos indígenas, ofrece centenares de ejemplos de empresas indígenas comunales/ejidales/colectivas totalmente exitosas. Hay empresas forestales indígenas zapotecas y chinantecas, de alta tecnología (cosecha, reforestación, transformación y comercialización) que dan empleo pleno a todas las familias de la misma, que tienen sistema de seguro médico para todos los miembros de la comunidad, educación completa garantizada, sistemas de becas estudiantiles, buenas viviendas, reinversión comunal en servicios, etc. Y ni un metro de tierra, ni una esquina de su territorio ha sido privatizado. El derecho de ciudadanía indígena se ha ampliado al derecho al trabajo remunerado. Lo mismo pasa con las empresas comunales indígenas productoras de café orgánico en el Istmo de Tehuantepec (indígenas zapotecos) y en el Soconusco (indígenas mam). Los indígenas nahuat de la Sierra de Puebla además de empresas comunales de producción agro-forestal han organizados centros de eco y etnoturismo. Lo mismo pasa en las comunidades indígenas de la Sierra Madre del norte de Oaxaca. Y así podrían seguir los ejemplos no solamente para México sino para Guatemala, Panamá, Canadá y porqué no para los Estados Unidos: corazón del fundamentalismo neo-liberal.
Y aquí es donde de Soto lleva su retórica del engaño al paroxismo. Cita el caso de los indígenas de Alaska como un ejemplo recomendable y a seguirse en la Amazonía peruana. En una parodia caricaturesca de la situación de los Natives de Alaska de Soto sostiene que a estas comunidades les está yendo bien económicamente porque aceptaron la oferta del gobierno federal de los EEUU de transformar sus comunidades en “corporaciones privadas”. La verdadera historia es mucho más complicada y llena de trampas “legales” implementadas por el gobierno federal de los EE.UU. Voy a tratar de resumirla en una cuanta líneas. En 1971 el Congreso de Estados Unidos quiso resolver una disputa histórica de los indígenas (Natives) de Alaska que reclamaban los títulos de propiedad colectiva/tribal de sus territorios y tierras (se usaría el término comunal en Perú y Latinoamérica). El gobierno federal tenía que resolver la disputa para poder construir el oleoducto de Alaska que ocuparía territorios indígenas. El Congreso aprobó un acta de compra de territorios indígenas y el pago de 962.6 millones de dólares por la expropiación de 300 millones de acres de tierras indígenas tituladas. A los Natives el gobierno les prometió también regularizar la titulación colectiva/tribal/comunal de más de 40 millones de acres que quedaban en uso y posesión de ellos (Alaska Native Claim Settlement, 1971). Como ha sido siempre el caso en las conflictivas relaciones entre los pueblos indígenas y el gobierno federal de los EEUU este último no cumplió con la promesa (la tradición del gobierno de EEU. que los indígenas llaman “Broken Treaties”-“tratados rotos) demorando indebidamente la titulación y llegando finalmente a cooptar la voluntad de los indígenas cansados de tantas promesas no cumplidas con la oferta de transformar las aldeas y regiones indígenas en “corporaciones” con el derecho de los miembros individuales de disponer de la porción de territorio/recursos a manera de propiedad privada. Hay que entender que para los indígenas de Alaska, con una larga historia de resistencia ante la colonización rusa y después norteamericana, el debate con el gobierno federal sobre los territorios y su jurisdicción autónoma o soberana (sovereign) era esencialmente sobre la legitimidad de sus gobiernos indios comunales, locales y regionales. A los Alaska Native les importaba ganar la plena legitimidad con su personería jurídica colectiva/tribal/comunal de manera de poder interactuar con el gobierno del estado de Alaska y el gobierno federal con la autonomía/soberanía que le compete a todo grupo indígena de los Estados Unidos. Bajo las tremendas presiones del Congreso de EEUU, del Gobierno Federal, del Gobierno del estado de Alaska y de las corporaciones petroleras, mineras y constructoras los Natives/Indígenas tuvieron que aceptar el mal menor para no perderlo todo. Se podría afirmar que los indígenas de Alaska como los indígenas de Hawai y los nativos de las islas del Pacifico bajo administración imperial/colonial de los Estados Unidos constituyen los últimos ejemplos de la arrogancia y del poder bruto y violento ejercido por los EEUU con los pueblos originarios. Un poder de estado que es poder por interpósita persona de los intereses privados de las corporaciones y empresas norteamericanas y transnacionales. Así que señor de Soto, por favor, deje de engañar o entérese y edúquese. Hay centenares de libros y millares de estudios sobre la “economía social” de los pueblos indígenas de las Américas y del mundo: que el señor Alan García no los conozca no me llama la atención, pero que usted los esconda constituye un engaño vergonzoso.
Para concluir hay que volver a decir unas cuantas palabras sobre los 350 -500 millones de pueblos indígenas/pueblos originarios del planeta que no se han dejado absorber por los poderes coloniales y neo-coloniales como masas de de-culturados, desterrados a villas miserias-ghettos-zonas rurales marginales y en calidad de mano de obra barata explotable. Los más de mil grupos étnicos indígenas de las Américas que cuentan entre los 40 y 45 millones de personas a principio de este milenio (según datos de Naciones Unidas y del Banco Mundial) viven en una “economía social” que ha sido llamada por lo primeros etnólogos y la antropología económica “economía de subsistencia”. Estas son formas económicas mixtas que combinan una base de horticultura/agricultura con pesca, caza, cría de animales, semi-domesticación de especies animales e insectos (abejas nativas/hormigas, etc.), constante domesticación de especies botánicas y prácticas socio-culturales cuyo objetivo es incrementar la diversidad biofísica del entorno, del paisaje. Este tipo de economía se ejerce sobre un mundo físico/territorial que es social y es “del común”. Es una economía que desde los primeros estudios (K. Marx en los Grundrisse, seguido por Karl Polanyi y el historiador inglés E.P. Thompson en el siglo veinte) ha sido llamada “economía moral”. Es una economía que no busca la producción de excedente para la venta y el comercio y el enriquecimiento personal, sino la producción de excedentes para facilitar a todos los miembros de la comunidad “el buen vivir”, lo que nosotros llamaríamos una buena calidad de vida. El principio filosófico-ético fundamental de esta economía es la reciprocidad que se ejerce no solamente entre los humanos sino entre todos los seres del universo, sean éstos bióticos, físicos o astrales, tangibles o intangibles. En consecuencia las relaciones de la persona con el mundo son relaciones con una red de “entes/seres vivos y poseedores de inteligencia y emociones”. De allí las prácticas rituales para la caza, el sembrado y la cosecha, la redistribución de alimentos y bebidas, la circulación de bienes y servicios (lo que en relación a los ashánika pajonalinos hace décadas yo llamé el “comercio sagrado”). ¿Es posible mejorar la calidad de vida, “el buen vivir” de estas comunidades con la adopción de tecnologías y prácticas sociales externas? Seguramente que sí. Pero la elección o no de ciertos caminos de “desarrollo” tiene que ser informada, fruto de conocimientos y de comparaciones. No puede ser impuesta como propaganda de spots televisivos basados en mentiras o medias verdades. ¿Tener una cuenta bancaria, una tarjeta de crédito y un préstamo del banco para comprar un carro o un televisor es una mejoría del “buen vivir” de los comunero nativos? Estas son preguntas que se las tienen que hacer los pueblos indígenas de la Amazonía, y al parecer se las han estado haciendo desde hace mucho tiempo, y cada pueblo decidirá cómo actuar con la sabiduría y libertad que les ha permitido sobrevivir y desarrollar civilizaciones durante varios milenios en sus propias tierras.
2009-10-21T11:35:00.000-05:00
modernidad Stefano Varese bienes comunes globalización Viajeros Peru PuntoEdu LA LECTURA DEL COLONIZADO
Elizabeth Lino Cornejo
Reflexiono sobre este tema a partir de un artículo que publicara la revista Somos de el diario El Comercio el sábado 19 de setiembre, titulado Día de Santiago.
Estos son tiempos de trabajar sobre nosotros mismos, tiempos en los que los discursos,lecturas y visiones sobre nuestros espacios y cultura que vienen desde fuera tienen que ser desarticulados y cuestionados. Ya no es tiempo de repetir como fierecillas amaestradas y adormecidas retóricas que nos catalogan como sujetos pertenecientes a una cultura “subalterna”.
Lo escencial pasa por identificar:desde dónde hablamos, quienes somos y a dónde pertenecemos como sujetos que emitimos determinados discursos.
Quien escribe aquel “artículo” en Somos, por ejemplo, da claras muestras de tener muy interiorizado el “discurso del colonizador”, a tal punto que lo hace suyo. Un dirscurso muy bien aprendido,memorización que repite sin detenerse a cuestionar sus postulados.
Este discurso se manifiesta, primero en el claro desconocimiento del tema que pretende abordar entonces termina presentándola como un estampa exótica:
“La mañana de setiembre en la que súbitamente Acho fue sede de una masiva cita popular, los taxistas ahí convocados se preguntaban si acaso ese domingo se había adelantado una fecha taurina”pag 61
Segundo en los calificativos que se usa:
“Una benemérita cuadrilla de uniformados se encargó de informarles que el retaso a la hora de pedir permiso casi los deja con los trinches hechos de purita prohibición. Pero será que la gendarmería asignada al Mercado Central y al rededores también le ronca la provincia en el hirsuto pecho tomberil, porque sus almas se apiadaron de esta multitud empollerada,presta para el disfrute, y no tuvieron forma de decirle no a tanto lorcho embotellado“. pag 63(las negritas son mías)
Había que apiadarse de los lorchos y dejarlos disfrutar, esta visión de quien mira por debajo estas “cosas curiosas” no hace más que reproducir aquella visión paternalista hacia quienes ve más “pequeños”.
El autor de este “artículo” seguramente anotará que esa no fue su intención, que se le está mal interpretando, pero precisamente es esa la lógica del colonizado, no darse cuenta y asumir como “natural “lo que han logrado imponerle y que lo ha interiorizado sin detenerse a cuestionar aquello que le ha negado conocer más de su propio entorno.
El trabajo es apuntar a una descolonización cultural la que debe empezar por dejar de vernos por encima de “esos otros” con quienes habitamos el mismo territorio. Por dejar de mostrar a nuestra propia gente como estampas exóticas o de caificar a las múltiples expresiones culturales como “variopintas”:
“Y así fue que esa crepitante marcha de zapatitos empolvados pasearon su alegría y dignidad por los asfaltos del Congreso Nacional,la plaza del Libertador y la ruta que conduce a lo que otrora se conoció como el paseo de Amancaes”.
Cuando el sistema educativo deje de imponernos el aprendizaje de “doctos” pensamientos de poderes hegemónicos que nos relegan al status de “subalternos” y cuando nuestros encuentros con nuestros coterráneos de costumbres diferentes no cause admiración exotificadora sino que produzca un diálogo de reconocimientos, entonces podremos realizar un ejercicio colectivo de desalienación (Rivera Cusicanqui Silvia 1987). Sólo entonces podremos decir que somos libres de verdad.
De otra forma terminaremos como el autor de aquel “artículo” reduciendo a nuestra propia gente a “lorchos de zapatitos empolvados que pasean su alegría y su dignidad por calles asfaltadas”, reproduciendo discursitos segregadores al estilo Aldo Mariátegui, Bedoya Ugarteche o Martha Hildebrandt.
Recomiendo la lectura del siguiente artículo:
RIVERA Cusicanqui, Silvia.
1987 “El potencial epistemológico y teórico de la historia oral: de la lógica instrumental a la descolonización de la historia”.Temas Sociales. La Paz.
2009-09-21T17:45:00.000-05:00
segregación Somos colonización El Comercio descolonización cultural TIRULATO, TEATRO PERUANO PARA NIÑAS Y NIÑOS

Con este título
Ana Correa Benítez actriz y pedagoga integrante del
Grupo Cultural Yuyachkani publica, bajo el sello de Editorial San Marcos y con el auspicio de la Cooperación Belga, un libro sobre su experiencia de creación teatral para niñas y niños. Ana Correa tiene 30 años de actriz creadora dentro del grupo y ha participado en la creación de más de 18 espectáculos, los que en su confrontación con el espectador le han ido exigiendo la búsqueda de nuevos elementos y lenguajes escénicos.
Yuyachkani inicia su actividad teatral el año 1971 y desde entonces no ha dejado de proponer un teatro que busca el diálogo y la reflexión del espectador con su entorno. En un claro discurso de inclusión ha elegido introducir en sus creaciones teatrales elementos diversos a favor de la interculturalidad. Sus integrantes han pasado por una preparación que los ha convertido en actores y actrices múltiples, con voces y cuerpos entrenados, con habilidades particulares en la música, la danza y el uso de la máscara.
Después de años de preparación y ejercicio actoral el grupo comienza a desarrollar actividad pedagógico no sólo dirigida a jóvenes actores y actrices, sino también a públicos que no terminarán haciendo de la actividad artística una forma de vida, con la clara intención de hacer uso del teatro como herramienta de fortalecimiento de la identidad personal y cultural. De la misma forma,
Yuyachkani ha publicado documentos de teatro basados en sus experiencias e investigaciones, como las R
eflexiones y notas sobre los talleres en el Guayabo entre los años 1994-1998, el manual de talleres de autoestima,
En el escenario del mundo interior ( Lima 2003) trabajado por las actrices del grupo, así como los documentos testimoniales de la actividad teatral de Yuyachkani escritos por su director, Miguel Rubio Zapata,
Notas sobre teatro (Lima 2002) y
El Cuerpo Ausente (Lima 2006).
El proyecto TirulatoLos actores y actrices de
Yuyachkani a lo largo de los años dentro de su proceso de creación han ido reuniendo una serie de materiales de creación y técnicas, los cuales no han sido incluidos en sus espectáculos de grupo, a este material acumulado lo han denominado “cajón de sastre”. Cada uno de ellos, independientemente, actores y actrices han elaborado con este material reservado, espectáculos, demostraciones y otros trabajos escénicos.
Con la necesidad de usar este material obtenido durante el proceso de creación de los espectáculos de
Yuyachkani y que no fueran seleccionados por el director o los actores- dramaturgos, Ana Correa se propone trabajar dentro de un proyecto en el cual pueda utilizar el material creado y no usado hasta el momento.
La vida personal influye en el trabajo de creación y cuando los hijos comienzan a hacerse parte del crecimiento de la familia teatral surge la necesidad, “como un acto de amor”, de crear espectáculos para sus propios niños, pensando a través de ellos en el niño y niña -espectador. De esta forma en 1993 nace
Tirulato, con un propósito muy concreto “el deseo de comunicación con los niños y con la idea de hacer un teatro que contenga valores e identidad, un teatro que trabaje la pertenencia en los niños y niñas y que además pueda divertirlos” (Correa Benítez 2009)
En los ochentas el país vivía una de las más terribles etapas de su historia y Ana Correa comenzaba a ser madre, en medio de tanta convulsión la incertidumbre por el futuro se mezclaba con la ilusión del nacimiento de su primer hijo, “había que celebrar la vida, en medio de la guerra el nacimiento de un niño era esperanzador. Así este amor a nuestro hijo despertó en nosotros las ganas de reír, cantar y bailar. De hacer que los niños y niñas de nuestros amigos, de nuestros espectadores, pudieran a pesar de la tristeza que vivía el país, volver a vivir con nosotros la fantasía y la esperanza, renovar la utopía de una vida mejor” (Correa Benítez 2009)
Es entonces que Ana Correa de
Yuyachkani y Alfredo Alarcón, que en ese momento integraba el grupo Raíces, trabajan en la creación del espectáculo La Boda de los ratones. Ambos con una cultura de teatro de grupo y con entrenamientos similares, vuelcan su creación en este proyecto pero sin desligarse de sus “grupos madre”. Más tarde invitan a integrarse a
Tirulato a los actores Luis Sandoval y Luis Ramírez, quienes con sus experiencias artísticas enriquecen el proyecto aun más.
La publicación de Ana Correa sistematiza 15 años de trabajo teatral de
Tirulato, en los que se llevaron a escena cinco espectáculos que plantean a sus espectadores, “con esperanza, defender las diferencias”:
La boda de los ratones (1993),
Jutito (1993),
Canticuentosos (1996),
El Mono, el tigre y el abuelo tortuga (1998) y
Las aventuras de Jutito (2002)
Una propuesta de interculturalidad“El teatro es como un juego”, con esta premisa Ana Correa inicia una presentación testimonial de su trabajo teatral y de creación dirigido a niños y niñas, haciendo un acercamiento a la descripción de su técnica actoral, las motivaciones que la llevaron junto a sus compañeros a la creación de los montajes de
Tirulato, así como de los elementos que componen su propuesta escénica: la música, la acción física y la valoración múltiple del objeto.
La publicación presenta además, la adaptación teatral de los cuentos que sirvieron de base para la creación de los espectáculos y la versión radial que acompaña el libro en un CD. Los textos publicados pertenecen a tres espectáculos de
Tirulato y que tienen como eje común una propuesta de diversidad cultural.
La Boda de los ratones (1993), se ocupa sobre la cultura chino-peruana y es la adaptación de un cuento de tradición oral cuyos orígenes se pierden entre China y Japón.
El mono, el tigre y el abuelo tortuga (1998), se ubica en la Amazonía y es la adaptación de un relato de tradición oral, los ejes argumentales son la defensa a la Amazonía, la paz y el encuentro entre la modernidad y la tradición.
Las aventuras de Jutito (2002), este espectáculo es la adaptación de tres cuentos de Antonio Gálvez Ronceros que explora la oralidad negra peruana, en este trabajo
Tirulato propone un contrapunto entre la estructura rítmica de los textos y la percusión de los cantos y danzas Afro-peruanas.
Los personajes de los espectáculos de
Tirulato son animales humanizados que introducen a los niños a un universo en el que no sólo hay diversión sino reflexión y valoración de la diversidad cultural.
Teatro y educación
Esta publicación presenta los textos teatrales, pero pretende más que nada dar testimonio de una forma de hacer teatro que integra todos los sentidos. Se exponen los principios teatrales construidos a lo largo de años de trabajo con la intención que sean tomados e introducidos a la labor pedagógica en las escuelas y colegios, con la responsabilidad de brindarles a los niños y niñas no sólo diversión, sino contribuir en el desarrollo de una actitud crítica y reflexiva, que se oriente a reconocer y valorar las diferencias.
Tanto para los maestros como para los grupos que hacen teatro dirigido a niños y niñas la propuesta no es ser copia del trabajo de
Tirulato, sino más bien, motivarlos a nutrir su capacidad creadora y que sean capaces de apropiarse de sus particularidades y de los elementos de su propia cultura y “a través de estos guiar a los niños y niñas a través del juego teatral, introduciendo la música y la búsqueda creativa de formas en la que los niños puedan aprender, descubrir y divertirse lejos de la memorización” ( Correa Benítez 2009).
Correa Benitez, Ana.
2009 Tirulato, teatro para niños y niñas. Lima: Editorial San Marcos
2009-09-19T12:55:00.001-05:00
inclusión Ana Correa niñas y niños actor múltiple tirulato X Encuentro Internacional de Teatro de grupo Ayacucho 2008 Yuyachkani LA PROFESORA DE LA HACIENDA SAN AGUSTIN
Artículo publicado en el suplemento Dominical del diario El Comercio, domingo 30 de agosto de 2009.
Por: Elizabeth Lino Cornejo*
“Yo viviendo en el Callao no sabía que existía. A mi papá lo oía mentar la hacienda San Agustín, Bocanegra, Oquendo, todos esos sitios. Lo oía mentar pero no tenía idea de dónde quedaba. Y después quién iba a pensar que iba a venir aquí, me iba a anclar acá y aquí me quedé”.

La señorita JuanitaJuana Barrantes Enríquez llegó a la hacienda San Agustín en abril de 1941, cuando tenía 26 años, era una época difícil. “Con la cuestión de Leguía no había trabajo, no se conseguía en ningún sitio y los años pasaban”.
Siempre quiso ser profesora, desde entonces su vocación de maestra la llevó a educar a cinco generaciones en el lugar. Los mayores la recuerdan con respeto y admiración por su don de maestra comprometida y abnegada. Los más pequeños tejen historias en torno a ella y la antigua casa hacienda, donde vivió hasta sus últimos días. La señorita Juanita, como la conocían en San Agustín, murió en abril del 2008, cerrando un ciclo misterioso de llegada y partida.
Una herida en la tierraJuana Barrantes se fue sin que sus gastados ojos vieran materializarse aquello que hasta el cansancio había oído: la ampliación del aeropuerto. Había vivido la época de la llegada de este, sabía que crecería aun más y que ella y todos los pobladores tendrían que marcharse algún día, pero ¿cuándo?
Detrás del aeropuertoLa antigua hacienda San Agustín está ubicada en el kilómetro 3,6 de la carretera Gambetta, a espaldas del aeropuerto internacional Jorge Chávez, en el Callao. Estos terrenos, que son campos de cultivo, están destinados a desaparecer para dar paso al plan de “modernización” del consorcio Lima Airport Partners (LAP). En el año 2001 LAP recibió del Estado Peruano la adjudicación del contrato de concesión por 30 años para la ampliación del aeropuerto y el compromiso de la entrega de 650 hectáreas colindantes.
Por encima de la genteCuando se sobrevuela este espacio —la única forma de verlo en toda su magnitud— uno no imagina que allí abajo, entre el verdor de las chacras y al borde de la larga carretera Gambetta, hay una población de 400 familias que esperan noticias sobre su reubicación. Pobladores que desde los inicios de la construcción del aeropuerto y su posible ampliación en años venideros, se convirtieron en “erradicables”, por lo cual nunca se les otorgó un título de propiedad.
“Casi toda mi vida acá”Juanita vivía en una casa vieja y grande, que en su momento fue de Manuel Prado. Los niños decían que ella lo sabía todo, que guardaba en un gran libro los secretos y la historia de todos los tiempos. Bordeaba entonces los setenta años y tenía los muebles de la casa cubiertos con plástico grueso y amarillento. Cruzar la puerta de su casa era traspasar los muros del tiempo, llenarse de historias y nostalgias.
Los olvidadosSe dice que el “lento avance” del proyecto del aeropuerto ha sido el “obstáculo” de la expropiación de tierras. La modernización además de construir una pista de aterrizaje con las mismas dimensiones de la actual, implica construir un nuevo complejo del terminal, un centro comercial, uno de carga aérea y actividades industriales. Detrás del “obstáculo” está la incapacidad del Estado de cumplir con quienes debe: los vecinos perjudicados que no pueden darse el lujo de perder lo único que tienen. Las personas que habitan este espacio merecen un absoluto respeto a su derecho a vivienda digna y al pago justo por sus tierras.
Los “reubicables”La expropiación de la zona agrícola, de la cual son dueños un buen grupo de pobladores, no contempla el pago de un precio que justifique la venta de sus chacras. El otro lado del “obstáculo” es la falta de responsabilidad con la población que habita el asentamiento humano El Ayllu.
La población de El Ayllu ocupa ese espacio desde mucho antes de que existiera el aeropuerto. No son invasores, son familias que trabajaban desde cuando San Agustín era una hacienda en apogeo. El Estado tiene a la población sumergida en la incertidumbre, sin saber dónde será reubicada. Son 1.700 vecinos, acostumbrados a una forma de vida y organización comunitaria. Personas. No tienen una fecha exacta de salida, ni un lugar con viviendas dignas. No hay plan claro y organizado salvo el desarrollado para la “modernización” del aeropuerto. Que no nos sorprenda si uno de estos días vemos en los medios cómo grupos policiales o grandes maquinarias desalojan a quienes seguramente catalogarán de invasores opuestos al desarrollo del país.

Un día con ellla
Le gustaban las conversaciones y como buena maestra sus historias eran muy bien narradas, pensadas siempre para el oyente. Solía hablar de su larga vida de maestra dedicada a generaciones de niños que se hicieron hombres.
De los hijos de los japoneses a quienes preparaba para la comunión, de sus hermanas Dora y Julia, que también fueron profesoras en San Agustín, de la casa hacienda, de los tiempos pasados, de su vida de niña en La Oroya y sus viajes en tren. Siempre delgada, siempre pulcra, con sus tacones altos. Traje de sastre, labios pintados, manos huesudas y humo de cigarrillo como niebla en la casa.
Los tacos de sus zapatos hacían rechinar las maderas de la vieja casona, apagando de cuando en vez la voz del locutor de la radio encendida en la cocina, donde cada domingo con su hermana Dora oía la misa. |
[*]
Investigadora en temas culturales y narradora oral. Coautora del libro “Oía mentar la hacienda San Agustín”, Convenio Andrés Bello, 2007 2009-08-30T19:40:00.000-05:00
PRIMER TRUEQUE CULTURAL POR LA JUVENTUD

“Los Artistas fortalecen la humanidad con creatividad”
Día : Sábado 8 de Agosto 2009
Hora : Desde la 1:30 p.m. – 01:00 a.m.
Lugar : Parque Ramón Castilla, Jirón Madre Selva s/n. Cuadra. 2 de la Urb. Santa. Isabel –
Carabayllo
Colaboración : Un libro o un juguete (Pro ludoteca y biblioteca en nuestro distrito)
CON FINES DE LUCRO CULTURAL
PROGRAMACION GENERAL
Convocatoria a la comunidad
Apertura:
Palabras de los organizadores y bienvenida a los invitados y colaboradores.
1:00 p.m. – 1:40 p.m.
EDWIN QUINTANA
Artista Plástico
MARCO CARBAJAL
Artista Plástico
EXPOSICION FOTOGRAFICA AMBULANTE
Fotógrafos de Carabayllo
A TODA HORA
EN LA EXPLANADA
KUNTUR TEATRO 1:40 p.m.- 2:00 p.m.
Puro Perú Danza. Carabayllo 2.00 p.m. – 2:15 p.m.
Naceq Inti Danza. Carabayllo 2:20 p.m. – 2:40 p.m.
El instituto para la educación por la risa Obra de clown “ La cholita Jacinta” Y Dinámicas de teatro participativo para niños de primaria. Jesús Maria. 2.45 p.m. – 2:55 p.m.
Hora libre
Donabeny Obra de títeres "El paseo de Donabeny” Carabayllo 3:00 p.m. – 3:20 p.m.
Elizabeth Lino - Narración Oral 3:20 p.m. – 3:30 p.m.
Misky Tusuy Danza. Carabayllo 3:35 p.m. – 3:45 p.m.
Sukay Música folklórica Latinoamericana. Carabayllo 3:50 p.m. – 4:10 p.m.
Escena VIP Obra teatral “La caperucita roja y los tres chanchitos” 4:15 p.m. – 4:40 p.m.
Paruro Performance de Ruidismo Carabayllo 4:45 p.m. – 5:05 p.m.
Todas las Razas Danza. Carabayllo 5:10 p.m. - 5:30 p.m.
Catarsis Grupo de rock 5:35 p.m. – 5:55 p.m.
La manzana Obra teatral “Don quijote de la mancha” 6:00 p.m. – 6:15 p.m.
Juego en las tablas Obra teatral “Paco Yunque” 6:20 p.m. – 7:00 p.m.
RECESO (prueba de sonido) 7:00 p.m. – 7:10 p.m.
Mall Star Grupo de rock Carabayllo 7:10 p.m. – 7.30 p.m.
Páramo Grupo de rock 7:30 p.m. – 7:50 p.m.
Stella in cielo Grupo de rock 7:50 p.m. – 8.10 p.m.
Los que quedan o Hamadria Grupo de rock Carabayllo 8.10 p.m. – 8:30 p.m.
PUCAYACU “Arte con derecho” Forasteros del mundo 8:30 p.m. – 8.50 p.m.
Perú Yachaq música folklórica Carabayllo. 8:50 pm – 9:10 pm
Roberto Malca Poeta Lima 9:10 p.m. – 9:30 p.m.
Dr. rock and roll Grupo de rock Lima 9:30 p.m. – 9:50 p.m.
Hamadria o Los que quedan Grupo de rock San Juan de Lurigancho 9:50 p.m. – 10:10 p.m.
Hipnoascension Grupo de rock Independencia 10:10 p.m. 10.30 p.m.
Ilusión Marchita Grupo de rock Pueblo Libre 10:30 p.m. – 10:50 p.m.
Dharma Grupo de rock 10:50 p.m. – 11:10 p.m.
Skan Grupo de rock Los Olivos
11.10 p.m. – 11:30 p.m.
Julio Incrédulo Unipersonal Teatro 11:30 p.m. – 11.50 p.m.
Linaje Grupo de rock Carabayllo 11.50 p.m. – 12.10 a.m.
El sueño de aura Grupo de rock Carabayllo 12:10 a. m. – 12:30 a. m.
Fraile Grupo de rock Carabayllo 12:30 a. m. – 12:50 a. m.
Fin Grupo de rock Carabayllo 12:50 a. m. – 01:10 a. m.
Los organizadores del “PRIMER TRUEQUE CULTURAL POR LA JUVENTUD”:
Agradecen la respuesta generosa, prestada a la convocatoria realizada, a los amigos artistas de las diversas agrupaciones.
El siguiente evento será, para el mes de Octubre, el cual llevara como consigna:
Segundo Trueque Cultural por la juventud “La feria del Libro, la fiesta de la humanidad”
¡¡¡MIL GRACIAS!!!
Amigos artistas.
2009-08-03T02:56:00.000-05:00
III FESTIVAL NACIONAL DE NARRACION ORAL: DEJAME QUE TE CUENTE 2009
III Festival Nacional de Narración Oral
Déjame que te cuente
4 al 30 de Agosto Lima - Lambayeque
Tejiendo redes, enlazando vocesDesde el año 2000 se vienen realizando con gran acogida el Festival Internacional de Narración Oral Déjame que te Cuente y la Narratón de Lima, desde aquel entonces percibimos que se ha incrementado el interés por desarrollar el arte de la narración oral y por consolidar espacios públicos para que se cuenten nuestras historias. Siguiendo esta tradición es que se realizará del 4 al 30 de agosto la tercera edición del Festival Nacional de Narración Oral Déjame que te Cuente en Lima y en Lambayeque.
• El festival se propone difundir el arte de la narración oral en diversos espectáculos y en la Narratón y convertirse en un espacio de formación donde los narradores puedan profundizar el arte que cultivan. Así mismo estamos convencidos que nos debemos a la rica y diversa tradición oral de nuestro país y a descentralizar las actividades culturales más allá de Lima, es por esto que este año realizamos el encuentro en Lambayeque y en Lima. De esta manera vamos tejiendo redes a través de nuestras voces entre diversos lugares del Perú, sus distintas tradiciones y formas de la oralidad.
PROGRAMACION
CASA DE YUYACHKANI
Tacna 363 Magdalena del Mar
Martes 4 de Agosto a las 8 pm
Inauguración
Presentación de todos los narradores participantes en el Festival.
Martes 11 de Agosto a las 7 pm
Homenaje a la Décima peruana y al verso improvisado por el grupo Kontroversia
Presenta Aroma Subiría
Martes 18 de Agosto a las 7 pm
Mesa redonda: Narradores tejiendo redes enlazando voces
Con Pepe Cabana, Cesar Villegas, Lorena Best, Luis Kanashiro
Invitados especiales: Narradores internacionales del Encuentro Amigos de los Cuentos 2009
ENCUENTRO DE NARRADORES EN LAMBAYEQUE
Del 12 al 16 de agosto
Presentaciones, espectáculos y un espacio de intercambio entre los narradores de Lima, los narradores y público de las comunidades del interior del país.
Participan: Ángel Calvo, Raúl Cisneros, Briscila Degregori, Elizabeth Lino, José Antonio Nuñez, Juan Carlos Pacheco, Sara Paredes, César Villegas- El Wayki, Ángela Zignago, Maite Cortez, Carla Gozzer, Manuel Conde, Lorena Best, Fernando Añaños, Aroma Subiría.
MEDIATECA DE LA FUNDACION TELEFÓNICA
Espectáculos para público familiar- Domingos de agosto a las 4 pm
Av. Arequipa 1155 – Lince
Domingo 9
Cuentos con cola por Carla Gozzer y Clemen Morales
El viaje del Bagrecico por Rafo Díaz
Domingo 16
Cuentos para volar por Maite Córtez
Cuentos del Perú profundo por Ana Correa
Domingo 23
Para regalarle flores a la luna por Manuel Conde
Matías tiene pesadillas por Aroma Subiría
Domingo 30
Cuentos con alas por Briscila Degregori
Había una vez y mil maneras de contar cuentos por Pepe Cabana
ESPACIO HABLAPALABRA
Espectáculo para adultos - Todos los Jueves de agosto a las 9 pm
BAR LIBAR – Pasaje El Suche- Miraflores
Jueves 6
Rafo Díaz, Elizabeth Lino y Javier Echevarría
Jueves 13
Miguel Álvarez y músicos invitados
Jueves 20
José Antonio Núñez Ukumari
Ángela Zignago
Ángel Calvo
Jueves 27
Briscila Degregori
Mirella Bálsamo
César Villegas, El Wayki
VIII NARRATON de Lima Huaca Santa Catalina
Domingo 30 de agosto de 1 a 7 pm
Jr. Pascual Saco Oliveros Cuadra 8, altura cuadra 2 de Nicolás Arriola, La Victoria
La narratón de participación ciudadana clausura el evento con un fin de fiesta en un espacio público. Este año gracias al auspicio de la Municipalidad de la Victoria, la Narratón tendrá lugar en el parque de la Huaca Santa Catalina –
Informes e inscripciones en los teléfonos:
999275672 – 999 09 08 39
EQUIPO DE PRODUCCIÓN
Dirección Artística: Cucha del Águila
Encuentro de Narradores en Lambayeque: Carlos Mendoza (INC Lambayeque)
Dirección Narratón: Marissa Amado
Producción y asistencia general:
Fernando Añaños, Cheli Bernales, Silvia Meza, Lorena Best, Aroma Subiría.
Luis Ramírez.
2009-07-28T23:55:00.000-05:00
Profesores universitarios de la Facultad de Letras de San Marcos se pronuncian frente a la violencia 5 de junio
Frente a los hechos ocurridos desde la madrugada del 5 de junio de 2009 en la provincia de Bagua, los docentes universitarios de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, expresamos lo siguiente
Respecto a la Amazonía no solo reina el malentendido, sino también el deliberado desconocimiento por parte de las clases dominantes, criollas y mestizas. No se quiere saber de su población, de su cultura ni de sus formas de vida, como si fueran incomprensibles e ininteligibles: ella siempre ha sido extraña y amenazadora para esas clases. Sin embargo, si bien es cierto que en los últimos tiempos se ha producido un acercamiento y una aceptación, y se ha pensado en políticas de asimilación —etnocéntricas—, lamentablemente con las políticas del APRA se ha retornado de un modo absolutamente cínico a modos de planificación de estirpe colonial, bajo el sustento de un modelo económico que supone que el único sistema concebible y el único mundo posible es el formado alrededor de la economía de mercado.
Lo dicho explica la falta de voluntad política, el desinterés y la incompetencia de las autoridades -el Congreso, el Ejecutivo, el presidente de la República, el premier, la ministra del Interior —para resolver el conflicto social que se inició hace más de 55 días, el cual ha llegado a un triste desenlace con la terrible muerte de policías y civiles.
Explica también la actitud condenable del presidente Alan García y del gobierno aprista por no asumir autocríticamente su responsabilidad política en estos terribles hechos, y limitarse, por un lado, a culpar de lo ocurrido a una conspiración extranjera que según ellos estaría manipulando a las poblaciones nativas y, por otro, a difundir sistemáticamente una propaganda torpe y encubridora.
Por eso nos solidarizamos con los pueblos indígenas de nuestra Amazonía, que desde hace más de un año vienen luchando por la derogatoria de decretos inconstitucionales que atentan contra sus legítimos derechos y que han sido aprobados sin atender al derecho que sus pobladores tienen de ser consultados sobre decisiones que afectan sus vidas, desconociendo convenios internacionales como el Convenio 169 de la OIT y la Declaración de las Naciones Unidas.
Hacemos un llamado a la unidad de las fuerzas realmente democráticas para apoyar a los pueblos de la Amazonía y enfrentar a los grupos interesados en tomar posesión de sus territorios.
Lima, 12 de junio de 2009
Santiago López Maguiña (Literatura),Dante Dávila Morey (Filosofía), Dorian Espezúa Salmón (Literatura), Mauro Mamani Macedo (Literatura),Javier Aldama Pinedo, (Filosofía), Gonzalo Espino Relucé (Literatura), Aníbal Campos Rodrigo(Filosofía),Milagros Carazas Salcedo (Literatura),María Cortéz Mondragón(Linguística),Manuel Conde Marcos(Linguística),Gonzalo Espino Relucé (Literatura),Camilo Fernández Cozman (Literatura),Carlos García – Bedoya Maguiña (Literatura),Carlos García Miranda (Literatura),Oscar García Zárate (Filosofía), Antonio González Montes (Literatura), Guisela González (Literatura),Miguel Maguiño Veneros (Literatura),Carlos Mora Zavala(Filosofía),Javier Morales Mena (Literatura),Hildebrando Pérez Grande (Literatura),Miguel Polo Santillán(Filosofía),Rosalía Quiroz Papa(Bibliotecología),Humberto Quispe Hernández (Filosofía),Saúl Rengifo Vela(Filosofía),Álvaro Revolledo Novoa (Filosofía),Moisés Sánchez Franco (Literatura),Marcel Velásquez Castro (Literatura),Yolanda Westphalen Rodríguez(Literatura), siguen firmas...
2009-06-16T13:19:00.000-05:00
Bagua SR. GARCÍA, LA SELVA NO SE VENDE
En las calles de Lima
Con vergüenza ajena escucha uno las "declaraciones" en torno a la
tragedia acontecida hoy en Bagua, por parte de la Ministra del Interior, Mercedes Cabanillas. Escoltada por dos representantes de las fuerzas policiales se presenta en un programa de televisión para derramar su verborrea plagada de insultos. Dice que el día de hoy "los muertos lo pusieron los policías" y minimiza a la población afectada tratándolos además de delincuentes. No reconoce ni siquiera por atisbo la responsabilidad del gobierno si no más bien responsabiliza a los dirigentes amazónicos y habla de sus detenciones y lo que tendrán que responder al Estado por su "atrevimiento".
Manifiesta que hay intereses externos que manipulan la dirigencia y muestra muy oronda las fotografías de la movilidad que a sacado al Sr. Pizango de Lima, habla de su orden de captura como si fuera un terrorista. Da su versión de los hechos tirando para el lado más convenido del Gobierno, pretende desinformar mostrando a la población amazónica como salvajes.
García Perez en otra de sus infelices declaraciones dice que hay intereses externos que pretenden lograr que el Perú viva de rodillas, que el pueblo se opone al desarrollo. Nada más falso, cuando es su inepto gobierno el que está negociando el país a su querer y su desarrollo no es tal sino para llenar los bolsillos a un pequeño círculo.
Nada de lo que se haga o diga podrá devolver las vidas de estas personas, nadie será capaz de proteger a los huérfanos o a las viudas. El gobierno enfrenta una vez más al pueblo contra el pueblo, da órdenes de cumplir con el "estado de derecho" a costa de sangre y muerte.
El Gobierno de García Perez se ha manchado las manos con sangre y debe responder por cada muerte en Bagua el día hoy.
Cabanillas ha manifestado que su cargo siempre ha estado a disposición, que acepte su ineptitud y deje ya de llenarse los bolsillos por decir y hacer estupideces. Simon no termina de descepcionar y mostrarse como un títere más de este gobierno corrupto y asesino.
Exigimos la inmediata liberación de los detenidos y que se deje de criminalizar y llamar delincuentes y terroristas a los dirigentes amazónicos. Queremos independencia y no seguir atados al yugo colonizador promovidos por los vende patria como García Perez y la mafia aprista.
2009-06-06T01:00:00.000-05:00
Alan garcía genocidio Bagua apristas cabanillas POR GLOVAL VOICES ADVOCACY
El año pasado cuando denunciara por este medio la
detención arbitraria e injusta de dos amigos, jóvenes comuneros de Rancas en medio de un conflicto con la minera que opera en Cerro de Pasco mi blog fue bloqueado y estuve 24 horas sin poder acceder a él para la actualización respectiva.
Conflictos como el que mencionara entonces difícilmente consiguen ser divulgados en medios oficiales debido a diversos intereses. Por esta razón traté de hacer de conocimiento de lo que venía pasando por este medio. En aquellos días recibí el
apoyo de varios espacios en Internet, uno de ellos fue el de mi amigo blogger
Juan Arellano quien posteó sobre ese asunto en
Global Voices. De esta forma este suceso fue leído en otros espacios e idiomas. Esta es una de las razones por las que, con conocimiento de causa, y además segura de la fuerza que puede ejercer este medio en situaciones en las que urgen el conocimiento de las denuncias me sumo a esta votación en favor de Gloval Voices.
(Reproduzco el post de Juan Arellano en
Globalizado)
Hay algunas causas que valen su peso en oro. En lo particular, las causas que tienen que ver con la libertad de las personas, y la posibilidad que se expresen libremente, sin ser censuradas por hacerlo.
Global Voices Advocacy está concursando en una competencia de
Zemanta contra otras causas, y quien consiga más votos ganará $3000 USD. Quedan 48 horas para el cierre. Esa es bastante plata para una organización de voluntariado que a cada rato saca nuevos productos para mantener la seguridad de los blogueros alrededor del mundo. Hay muchos lugares en los que escribir en un blog te puede llevar a la cárcel, y en muchos de esos lugares, ir a la cárcel es casi como una sentencia de muerte: te encierran con criminales violentos, violadores, asesinos… todo por escribir en tu blog y denunciar actividades del gobierno. Y Global Voices Advocacy saca estas historias a la luz, y las publica en un medio que es consultado por fuentes noticiosas tales como CNN, la BBC, Reuters, etc.Entonces lo que puedo hacer para que GVAdvocacy logre ganar, y espero que me ayuden, es escribir un post, como este, donde explico por qué Global Voices Advocacy merece ganar el premio y copiar este texto acá abajo (las instrucciones
también están acá).
Porque me importa, y espero que me ayuden con ésto: si quieren pueden copiar este post y publicarlo en sus blogs: nos faltan pocos votos para ganar (estamos de 2dos) y cada post en un blog distinto, es un voto más que nos podría llevar a ganar.
This blog post is part of Zemanta’s “
Blogging For a Cause” campaign to raise awareness and funds for worthy causes that bloggers care about.
2009-06-05T00:21:00.000-05:00
Globalizado zemanta gloval voices advocacy COMO LOS AVIONES A PUNTO DE DESPEGAR
Elizabeth Lino Cornejo
¿Y a dónde vamos a ir? ¿Y esa gente que no tiene nada y vive de la chacra? No quiero que llegue ese día. Ahora que estamos como los aviones a punto de despegar, se están preocupando más. Aun después del viaje se sigue sufriendo por la tierra, ella es todo y causa dolor. Estas son nuestras raíces. Nos despertamos cuando sale el sol y nos acostamos ya entrada la noche, así espero que siga siendo.
Juan Yara Shimabukuro, poblador de la ex hacienda San Agustín
Proyecto de ampliación del Aeropuerto Internacional Jorge Chávez
El Aeropuerto Internacional Jorge Chávez ubicado en la Provincia Constitucional del Callao es el principal aeropuerto del Perú, ya que concentra la mayor parte de vuelos internacionales y nacionales del país. En los últimos años se han realizado significativos cambios en sus instalaciones, cambios contemplados dentro del plan de “modernización” del consorcio norteamericano-alemán: Lima Airport Partners (LAP). Consorcio a quien en noviembre del año 2001 el Estado Peruano le adjudicara el contrato de concesión por 30 años para la operación y ampliación del mencionado aeropuerto.
Para dicha ampliación el Estado Peruano, a través del Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC) deberá entregar de acuerdo al contrato de concesión con Lima Airport Parteners las 650 hectáreas colindantes al actual espacio del Jorge Chávez. La segunda pista de aterrizaje deberá tener 3500 metros de largo por 45 metros de ancho, igual al actual. En el interior del ampliado aeropuerto el consorcio planea un nuevo complejo del terminal, un centro comercial, un complejo de carga aérea y actividades industriales. Se ha mencionado en reiteradas oportunidades que el lento avance del cumplimiento de los acuerdos se debe a que el mayor “obstáculo” ha sido la materialización de la expropiación de tierras.

La Hacienda San Agustín
Estas tierras que se encuentran en proceso de expropiación y que el MTC deberá entregar a LAP para la construcción de la segunda pista de aterrizaje, están comprendidas en los terrenos donde se ubican las que fueran las haciendas: Bocanegra, Taboada y San Agustín. Dichos fundos al igual que los hoy desaparecidos y urbanizados Santa Rosa, Oquendo y Márquez se dedicaban al cultivo de azúcar y algodón hasta inicios del siglo XX. Hoy en la gran urbe estos espacios pueden ser ubicados ya no por su verdor y sus productivas tierras sino con los nombres de los asentamientos humanos Sarita Colonia y Juan Pablo II.
De las 650 hectáreas a expropiarse más del cincuenta por ciento pertenecen a la ex hacienda San Agustín (pueblo Joven el Ayllu) la que entre sus extensos campos de cultivo es habitada por aproximadamente 500 familias quienes subsisten básicamente del trabajo en dichos campos.
La hacienda San Agustín habría pertenecido durante la colonia a la orden religiosa de los agustinos, a finales del siglo XIX pasó a formar parte del patrimonio familiar de los Prado. Durante los años veinte las tierras fueron parceladas y arrendadas a peones a quienes llamaron yanacones. Los primeros trabajadores de las tierras en la Hacienda San Agustín procedían de la costa sur del Perú, sumándose a ellos inmigrantes japoneses y más tarde una gran masa de migrantes andinos. Fueron los japoneses quienes en su mayoría habrían arrendado las tierras convirtiéndose en yanacones, lo cual significó su ascenso social y económico dentro de San Agustín, más tarde muchos de ellos se convirtieron en dueños de las tierras. En los setentas los pobladores de San Agustín fundaron el pueblo joven el Ayllu para formalizar su pedido de derecho sobre las tierras que habitaban y que durante años habían trabajado.
Ya en el año 1958 con la construcción del Aeropuerto Internacional Jorge Chávez se dio una orden de expropiación y es desde el Gobierno de Manuel Prado que los terrenos de San Agustín fueron destinados para una posible ampliación del aeropuerto. Así durante la reforma agraria los problemas de la titulación de tierras se agudizaron ya que se contradecía con lo señalado en el gobierno de Manuel Prado.
Los pobladores actualmente se encuentran en calidad de “posesionarios” más no de propietarios, sólo un reducido número de ellos posee un título de propiedad. Lo cual a lo largo de todos estos años ha generado la incertidumbre respecto a los terrenos habitados y no les ha permitido formalizarse de manera alguna. El terreno expropiable está valuado en $100 millones y esto se ha convertido en lucha de intereses. Han regresado desde el pasado quienes antes de la reforma agraria habrían conformado la Sociedad Agrícola San Agustín y ahora reclaman su supuesto derecho sobre las tierras.
Se vive una crisis que suma el desconcierto generado en los pobladores por no poseer un título de propiedad, el irrisorio precio que pretenden pagarle por metro cuadrado a quienes sí lo poseen y la incertidumbre de su reubicación.
Desarrollo y modernizaciónEl problema al que se enfrentan los pobladores de la ex hacienda San Agustín es una muestra del producto de intereses en los que está sumergido el país y del erróneo concepto de desarrollo que han manejado los sucesivos gobiernos. Un espacio del que pocos conocen de su existencia y de la problemática que rodea a este lugar.
En la ex hacienda San Agustín (Asentamiento Humano el Ayllu) conviven pobladores provenientes de diversos espacios geográficos de nuestro país y aun hijos de aquellos japoneses que un día encontraron refugio y subsistencia en estas tierras. Espacio que se ha construido, al igual que el Perú entero, de la riqueza aportada por las diferencias culturales y que ha sabido subsistir y sobrevivir a las carencias con dignidad. Cinco generaciones que se han sucedido una tras de otra sin ver crecer ni progresar a su comunidad.
Los niños y niñas de la ex hacienda San Agustín han crecido entre el polvo de sus calles y el hedor de la acequia que la atraviesa. Los mayores envejecen con el recuerdo de haberla conocido cuando otrora este lugar gozaba de los privilegios del Valle Bocanegra: el agua cristalina en un riachuelo donde podían pescar camarones.
Los pobladores de la ex hacienda San Agustín en todos estos años nunca han tenido siquiera los servicios básicos de agua, desagüe, alumbrado público, recojo de basura o transporte público. A la puerta de sus precarias viviendas se encuentran los cilindros que cada dos días se encarga de llenar el aguatero por un 1.50 soles.
La paradoja de la vida en este país en la que los gobiernos sólo han sabido entender desarrollo como la suma de cemento más ladrillo, es que tirarán abajo uno de los últimos pulmones verdes de la ciudad. Los campos de cultivo serán desaparecidos para dar paso a metros y metros de cemento donde nunca les interesó siquiera pavimentar un remedo de vereda donde puedan correr los niños. En el espacio de la desatendida escuelita que alberga un puñado de niños a quienes se les da una pésima educación, se construirá un centro comercial dentro de aquel aeropuerto que ofrecerá sus “bocadillos” y exquisiteces a precios meteóricos.
Las políticas de gobierno aplicadas en nuestro país dejan de lado las necesidades primarias de la población y lo que podría mejorar la salud pública si se potenciaran espacios naturales a favor del medio ambiente.
El crecimiento de riquezas no significa creación de bienestar, es esto lo que el poder hegemónico, el que decide que el “Perú avance”, no quiere entender. Hoy 500 familias de escasos recursos, con niños en edad escolar, con trabajos únicamente en estos campos de cultivo esperan en la incertidumbre por una reubicación prometida. Sin saber a ciencia cierta a que nuevos espacios y a que costo serán destinados, donde a demás tendrán que recomenzar nuevamente.
Años de vida y convivencia, una comunidad que bien pudo ser fortalecida y un espacio fértil aprovechado, serán desaparecidos en nombre del “progreso y desarrollo” basado en el crecimiento del capital. Cabe preguntarse ¿Realmente el Perú necesita esta nueva pista de aterrizaje, con todo lo que ello conlleva? Se construyen políticas públicas que sólo generan más pobres, sobre servilismos a sistemas que no solucionan problemas inmediatos de subsistencia. Se pretende dar una imagen falsa del país llenándola de inmensas moles de cemento olvidando la salud, el medio ambiente y el respeto por una vida digna.
El contexto en el que crecen los niños es un espacio lleno de carencias, viendo a todas horas del día pasar aviones a los que quizá jamás podrán subirse y aun así cuentan historias e imaginan viajes. Los mayores confunden sus conversaciones cuando son interrumpidas por el intenso sonido que hacen los aviones al aterrizar o despegar. Divididos por una pared que separa el resplandor de los brillantes pasadizos del aeropuerto y la imponencia del tamaño de los aviones con sus casas de madera a medio construir, aguardan temerosos el día en que esta caiga para comenzar con la desaparición de su historia construida a los largo de los años, porque se según entienden y cuentan los más pequeños “este es un lugar viejo al cual lo van a botar ya, porque quieren hacer más aeropuerto”.

2009-06-02T23:51:00.000-05:00
DIP LAP callao ampliación aeropuerto Jorge Chávez Ministerio de Transportes y Comunicaciones expropiación Hacienda San Agustín Asentamiento Humano El Ayllu SR. PEREZ ARAUCO EL PLAGIO ES UN DELITO Y ESTÁ PENADO
En el Blog
Pueblo Martir, el Sr. Perez Arauco el día de ayer 28 de mayo, hace un intento de aclaración con notorios datos erróneos respecto del plagio que denunciara sobre mi trabajo algunos días atrás.
En primer lugar, dice que mi denuncia se refiere a que él plagiara mi trabajo publicado en el Suplemento Dominical del diario el Comercio el día 8 de mayo del presente año.
- El Sr. Perez se equivoca o mejor dicho lo ha olvidado o no quiere recordar que
el plagio que realizó no fue del artículo que me publicara el diario el Comercio en su suplemento Dominical el día 8 de MARZO de este año. Mi denuncia anota que
el plagio fue realizado de la publicación de uno de los dos blogs que administro,
San Antonio de Rancas o
Te voy a Contar.
Blogs que registran con anterioridad a sus publicaciones el texto en referencia.
En segundo lugar, dice que él mismo estuvo en el lugar de los hechos el año referido y que tiene grabaciones sobre la entrevista realizada al Sr. Ledesma
- Mi denuncia no cuestiona dicha entrevista.
En tercer lugar, dice que tiene un amplio trabajo sobre las compañías, haciendas mineras y campesinado.
- Punto que tampoco toco en mi denuncia.
En tercer lugar, dice que tiene material magnetofónico del acontecimiento.
-Punto que tampoco cuestiono en mi denuncia
En cuarto lugar, dice que en consecuencia los datos recogidos por mi persona como "periodista" ultimamente en Rancas coinciden con "su trabajo".
- El Sr. Perez se equivoca, no soy periodista y no recojo "datos".
Soy investigadora con formación profesional en el campo de la literatura y trabajo con elementos antropológicos. Por lo tanto no "recojo datos", investigo y sistematizo científicamente el material recopilado de mis informantes.Entre el "intento de ficción " presentado en Filones de la historia por el Sr. Perez y el testimonio recopilado y editado por mí
no existen "coincidencias" de tiempos tardíos sobre el mismo acontecimiento sino
copia de párrafos enteros. Sino ¿cómo explica el Sr. Perez que tanto en su texto como en el mío existan palabras, puntos y comas no similares sino
iguales?
En quinto lugar, el Sr. Perez dice que "espera que su aclaración supere EL IMPASSE".
- ¡Ningún impasse Sr.! Los caballeros deben saber reconocer cuando han sido descubiertos infragantis. Las brechas generacionales no son motivos para maltratos ni atropellos. Es probable que el Sr. Perez desconozca que también los materiales publicados en los Blogs están protegidos por derechos de autor. Con esta actitud ningún bien le hace a ninguna tierra.
En sexto lugar, el Sr. Perez anota " ahora a continuar".
- Es decir ¿Aquí nada pasó? ¡No señor! Se enseña con el ejemplo no con la mediocridad. Ud. bien sabe que gran parte de su "intento de ficción " narrado en su texto lo ha "tomado" de mi trabajo.
SR. PEREZ ARAUCO EL PLAGIO ES UN DELITO Y ESTÁ PENADO















2009-05-29T03:19:00.000-05:00
César Pérez Arauco plagio UN FALSO ABANDONO BENEDETTI, SEGUIRÁS POR SIEMPRE AQUI...
Porque recordarte el día que te vas diciendo tus poemas al viento es tenerte más cerca que nunca, tan metido en nuestro espinazo con tus palabras exactas y tu vida en versos infinitos. Llegaste en ajados libros universitarios, en hojas que rayamos una y otra vez como queriendo que cada palabra tuya se quedara impresa para siempre en nuestras memorias.
¿Te vas? No, no te vas, desde que llegaste a nuestras vidas te instalaste para siempre no como inquilino, sino como dueño de este lugar vacío lleno de soledades...

Mario Benedetti
1920-2009
Chau número tres
Te dejo con tu vida
tu trabajo
tu gente
con tus puestas de sol
y tus amaneceres.
Sembrando tu confianza
te dejo junto al mundo
derrotando imposibles
segura sin seguro
Te dejo frente al mar
descifrándote sola
sin mi pregunta a ciegas
sin mi respuesta rota
Te dejo sin mis dudas
pobres y malheridas
sin mis inmadureces
sin mi veteranía
Pero tampoco creas
a pie juntillas todo
no creas nunca creas
este falso abandono
Estaré donde menos
lo esperes
por ejemplo
en un árbol añoso
de oscuros cabeceos
Estaré en un lejano
horizonte sin horas
en la huella del tacto
en tu sombra y mi sombra
Estaré repartido
en cuatro o cinco pibes
de esos que vos mirás
y enseguida te siguen
Y ojalá pueda estar
de tu sueño en la red
esperando tus ojos
y mirándote
Pasatiempo
Cuando éramos niños
los viejos tenían como treinta
un charco era un océano
la muerte lisa y llana
no existía
Luego cuando muchachos
los viejos eran gente de cuarenta
un estanque un océano
la muerte solamente
una palabra
Ya cuando nos casamos
los ancianos estaban en cincuenta
un lago era un océano
la muerte era la muerte
de los otros
Ahora veteranos
ya le dimos alcance a la verdad
el océano es por fin el océano
pero la muerte empieza a ser
la nuestra
Imagen tomada de :
http://www.iasfsa.gov.ar/galeriadearte/imag.php?IdObra=6
2009-05-18T12:30:00.000-05:00
Mario Benedetti